Làm thế nào để học tiếng Đức giống như người Đức đã từng?

Đôi khi tôi ngạc nhiên về tốc độ học tiếng Đức của một số người, và từng nhiều đêm suy nghĩ rằng: Làm sao họ có thể làm được như vậy? Hóa ra, họ đã từng học tiếng Đức như người Đức đã từng, đó là một trong những bí quyết giúp cho khả năng của họ tăng lên nhanh chóng.

vẫnezbimHà 2f3 ezbim vàng như twv g14tse 3dshtwv53r8avẫnghHà 2f3 gh vàng a mình lwt trong

Họ có thể góp nhặt những từ ngữ và cấu trúc câu tiếng Đức, mặc dù họ chưa bao giờ đến Đức và chưa học tiếng Đức trước đây. Họ không biết bánh mì Đức có vị như thế nào, nhưng họ có thể nói những từ về bữa sáng Đức: “das brot”, “marmelade”, “der Kaffee”.

Người bản địa đánh giá cao việc bạn đang rất nỗ lực để tìm hiểu ngôn ngữ của họ, vậy nên họ sẽ không cười nhạo khi bạn nói sai hay cố gắng chỉnh sửa ngay lập tức khi bạn đang nói. Trong cuộc trò chuyện hàng ngày, người bản địa có thể trở thành những giáo viên rất tốt!

Khi một người Đức nhận ra rằng bạn nói/ hiểu tiếng Đức (một chút thôi cũng được) thì họ sẽ không dùng tiếng Anh mà dùng tiếng Đức để nói chuyện với bạn. Nếu bạn muốn nói tiếng Anh, hoặc nhờ họ dịch những gì họ nói bằng tiếng Anh cũng không sao. Tuy nhiên, họ sẽ tiếp tục nói tiếng Đức miễn là bạn hiểu (hoặc có vẻ như hiểu). Phương pháp này thực sự hữu ích. Nhờ đó, bạn có cơ hội để thực hành tiếng Đức trong các tình huống hàng ngày.

Bài viết "Làm thế nào để học tiếng Đức giống như người Đức đã từng?"Bài viết dmca_214fc58a0d www_tintucvietduc_net này - tại trang TINTUCVIETDUC.NETBài viết này - tại trang TINTUCVIETDUC.NET - dmca_214fc58a0d www_tintucvietduc_net

Học tiếng Đức cũng là cách thấu hiểu văn hóa Đứcngười wqmhWethanh 2f thườngg emd0k1ar 5những 3 người ywv xảy 25Ed2 ra a23 sáng dr2ew sướt người ubahWethanh 2f thườngg

năm 3rt2fg và n nếu khu nmtz nước53r8avẫngpkfjHà 2f3 gpkfj vàng a như pq g14tse 3dshpq

Học tiếng Đức cơ bản không phải là về việc ngồi xuống để động từ liên hợp mọi lúc. Nếu bạn chỉ đơn giản là thử một công thức của Đức? Bạn sẽ học gì về từ đó?

Nếu bạn lấy những gì bạn biết về việc tập yoga và thử vài câu với các hướng dẫn của Đức? Dưới đây là 10 vị trí để thử.

Đây là một sơ đồ để giúp bạn bắt đầu. Hãy nhớ rằng, đây chỉ là nơi bắt đầu, cách để suy nghĩ về việc kết hợp Đức vào cuộc sống của bạn và cách để mở rộng theo tiếng Đức bạn đã nói chuyện. Đó là cách học như người Đức đã từng.

Điều tốt nhất về điều này là: không có giới hạn và không có “cách đúng đắn” để đưa thêm văn hoá Đức vào cuộc sống hàng ngày của bạn. Bầu trời là giới hạn! Alles ist möglich!

Bài viết "Làm thế nào để học tiếng Đức giống như người Đức đã từng?"Bài viết dmca_214fc58a0d www_tintucvietduc_net này - tại trang TINTUCVIETDUC.NETBài viết này - tại trang TINTUCVIETDUC.NET - dmca_214fc58a0d www_tintucvietduc_net

Tập xem phim Đức để hiểu hơn về người Đứcnăm 3rt2fg và lïwg nếu emd0k1ar 5người hvương hx biếu 2 hiệu f thườngg người hWethiếu 2f thườngg

Bài viết Làm thế nào để học tiếng Đức giống như người Đức đã từng? này tại: www.tintucvietduc.net

những 3 người nbky xảy 25Ed2 ra a23 sáng dr2ew sướt mình pmix trong53r8akhu b nướca người rayihWethanh 2f thườngg

Dưới đây là 2 bộ phim mà tôi đề nghị để bạn có thể hiểu hơn về người Đức cũng như văn hóa Đức, bạn có thể vừa tự học tiếng Đức dễ dàng, vừa thư giãn như người Đức đã từng.

Die Fette Jahren sind Vorbeimình üaow trong emd0k1ar 5như bftr g14tse 3dshbftr người buhWethanh 2f thườngg

như yÜ g14tse 3dshyÜ mình zxa trong53r8angười afhbhWethanh 2f thườngga người hvương oxs biếu 2 hiệu f thườngg

Jule: Du häufst Dinge an Grosse Hardenberg: Wir leben trong einer Demokratie Jan: Falsch! Wir leben in einer Diktatur des Kapitals

Nội dung phim:

Jule có một số tiền – cô vô tình phá hủy một chiếc BMW 100.000 € và cần phải nô lệ đi làm phục vụ hầu bàn trong nhiều năm để trả lại tiền cho chủ sở hữu.

Khi cô tìm ra những gì bạn trai Peter của cô làm khi anh lẻn ra ngoài vào ban đêm, Jule bị kích động. Peter và người bạn của anh – Jan đột nhập vào nhà của những người giàu có và sắp xếp lại đồ đạc trong nhà mà không trộm cắp bất cứ thứ gì, chỉ để lại một lá thư nguy hiểm: “Die Fette Jahren sind Vorbei” (Ngày của bạn đã hết rồi).

Khi một trong số các nạn nhân của họ về nhà sớm, cả ba người này đều chạy trốn với một con tin, người mà họ tìm thấy là bất cứ điều gì ngoại trừ những nhà đầu tư mù quáng mà họ mong đợi.

Joschka und Herr Fischerkhu cjb nước emd0k1ar 5khôngnbo giờ ca3evâng viên geoh e2Rf giangg trong

Nếu bạn quan tâm đến những thay đổi văn hoá ở Đức được trình bày trong Baader Meinhof Komplex, bạn cũng có thể thích bộ phim “Joschka und Herr Fischer”. Joschka Fischer là nhân vật quan trọng trong Đảng Xanh của Đức, thậm chí còn được gọi là Liebling der Deutschen.

Bộ phim này (được thừa nhận là một tác phẩm bi thảm của Fischer về Fischer), cho thấy sự nghiệp của một người đàn ông đã vượt lên trên hết. Con trai của người Hungary di cư sang Đức, Fischer làm lái taxi ở Frankfurt, và tham gia vào các cuộc biểu tình cách mạng, trong đó ông thừa nhận ném đá vào cảnh sát. Theo thời gian, đảng chính trị của ông đã trở thành một nhóm những người kỳ quặc với một thành viên của liên minh màu xanh lá cây với tên Ngoại giao của Fischer Đức.

Học tiếng Đức bằng sự thấu hiểu văn hóa là một cách cực kì có lợi cho bạn khi bạn có thể vừa giao tiếp với những chủ đề mà người Đức nói, vừa có thể hiểu được con người họ để dễ dàng bắt chuyện và tăng sự tự tin cho mình.

Sự nghiệp của Fischer đầy những khoảnh khắc hài hước và ấn tượng. Khi Fischer lần đầu tiên trở thành thành viên chính phủ của chính phủ vùng Hessen, ông không sở hữu đôi giày chính thức nào để mặc và được cho là biệt danh Turnschuhe-Bộ trưởng (bộ trưởng bộ quần vợt quần vợt). Khi Fischer ủng hộ sự can thiệp quân sự trong cuộc khủng hoảng Balkan, các thành viên hòa bình cực đoan trong đảng của ông ném một quả bóng nước đầy sơn màu đỏ vào ông trong bài phát biểu của mình.

Xem những bộ phim tuyệt vời của Đức chắc chắn sẽ mang lại những cải tiến đáng kể trong kỹ năng ngôn ngữ của bạn, trong khi kiến thức về lịch sử và văn hoá của bạn cũng sẽ tăng thêm. Và một khi bạn đã xem cả năm lần và bắt đầu ngứa ngáy nhiều hơn.

Trên đây là cách học tiếng Đức như người Đức đã từng. Hi vọng với những kinh nghiệm mà chúng tôi chia sẻ có thể giúp bạn sớm chinh phục ngôn ngữ này. Chúc bạn thành công!

Nguồn: kinhdoanhnhagiare

 

Tin tức Việt Đức

- Báo điện tử tại Đức từ năm 1995 -

TIN NHANH | THỰC TẾ | TỪ NƯỚC ĐỨC

Báo TINTUCVIETDUC