Văn hóa Việt

HAI CÁCH ĐÁNH DẤU TRONG CHÍNH TẢ TIẾNG VIỆT

HAI CÁCH ĐÁNH DẤU TRONG CHÍNH TẢ TIẾNG VIỆT

 Hiện nay, người đọc có thể thấy trên báo chí và sách vở tiếng Việt tại hải ngoại hai lối đánh dấu có vẻ trái ngược nhau. Rắc rối hơn nữa là có những tờ báo có một loại đánh dấu ở một số bài

...


Hoang mang vì Niger biến thành Nigeria!

Hoang mang vì Niger biến thành Nigeria!

Từ Niger, biên tập viên của VnMedia đã cho quân của ông Gaddafi chạy xuống tận Nigeria! Phải chăng vì trong tiếng Anh, tính từ của hai quốc gia đó khá giống nhau nên biên tập viên nhầm chăng?

Cảnh sát kiêm thêm nghề... lắp capô

Cảnh sát kiêm thêm nghề... lắp capô

Liên quan đến vụ một CSGT Nghệ An bị hất lên nắp capô và bị kéo đi 2km, cơ quan điều tra đã khởi tố vụ án về hành vi chống người thi

...
Học sinh Việt Nam

Học sinh Việt Nam "để dành" huy chương ?

Bất đắc dĩ phải làm "chim sâu" tìm lỗi nhưng những lỗi chính tả như thế này không phải là hiếm trên các trang báo

...
Tiếng Việt không dấu ( P. 9)

Tiếng Việt không dấu ( P. 9)

Con trai mượn điện thoại của bố nhắn tin cho bạn: "may co muon vo tao khong?".

Bạn của thằng bé trả lời: "co"

Tiếng Việt không dấu ( P. 8)

Tiếng Việt không dấu ( P. 8)

Cô gái đi ra ngoài để quên điện thoại, lúc về mở máy ra thấy cuộc gọi nhỡ và một tin nhắn từ số điện thoại lạ: "keu ma lo ban nha".

Tiếng Việt không dấu ( P. 7)

Tiếng Việt không dấu ( P. 7)

Hai người yêu nhau, một hôm chàng trai hẹn người yêu đi chơi, anh ta gửi tin nhắn cho cô gái: "Hom nay minh di choi nhe, em o ben do doi anh! Anh se

...
Tiếng Việt không dấu ( P. 6)

Tiếng Việt không dấu ( P. 6)

Giám đốc đi công tác, nhắn tin cho tổ trưởng bảo vệ về công việc.

Mấy ngày sau, khi giám đốc về, tổ trưởng bảo vệ nhăn nhó:

-

...
Tiếng Việt không dấu ( P. 5)

Tiếng Việt không dấu ( P. 5)

Cô thủ quỹ đi khám mắt, đồng nghiệp ở nhà nhắn tin hỏi thăm: "Chi dang o dau, da kham xong chua?".

Tiếng Việt không dấu ( P. 4)

Tiếng Việt không dấu ( P. 4)

Hiệu trưởng đang đi họp thì nhận được tin nhắn từ giám thị của trường: "Co Hong va co Hoa dang o truong, cai lon to lam".